文字及傳訊小組的消息

2017年度文字

發佈日期: 2017年2月12日
 
 
 
「虔誠奉獻我全生」── 說「奉」字
 
          
 
大家能猜出這個是甚麼漢字嗎?看見臉書上有不同的說法,有的覺得是「拜」字,有的說是「牧」字。看看這個字的形態,是一個人恭敬用雙手舉起一棵茂盛的穀物。金文的另一個寫法 (下圖) 比較明顯,像雙手舉丰貌,這個就是「奉」字。
 
古代中國以農立國,人們獻祭大概是為了討好神明,以期來年豐收,使生活無憂。哥林多前書3:6–7提醒我們:「我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有上帝使它生長。可見,栽種的算不了甚麼,澆灌的也算不了甚麼;惟有上帝能使它生長。」
 
小時候,長輩總會教導我們,把東西給人要用雙手以示恭敬。此外,雙手舉起,代表全然的付上。今天,當我們唱「虔誠奉獻我全生」時,我們又能否承認「萬物都從主而來,我們把從主的手得來的獻給主」?(代上29:14)

 
 
Facebook 分享 轉寄文章 列印文章
 
返回